That would have taken me a few tries to puzzle out as well... your last example with the colon and then 2 commas makes the most sense to me too.
This reminded me of when we were in Iceland, driving the Ring Road. Luckily I'd read in a blog beforehand that road signs with a camera icon on them do NOT mean "photo opportunity" to pull over and take photos, but rather a warning that speed enforcement cameras are active. Supposedly lots of people end up with costly speeding tickets when they turn in their rental car. We obeyed the speed limit and saw plenty of people zipping around us.
We saw those signs in Scotland, too. And Amy was looking for pullover points for a while. Which I only found out because she finally got exasperated and said, "the sign was way back there, by now the good photo op is gone."
I think the last one is the best one. It explains the order perfectly. Perhaps the sign doesn't have punctuation capability? In any case, you are also correct that puzzling over it is not the best way to concentrate on driving.
Ok I'm British so I'll bite. The actual meaning is to look in your mirror first then signal your intention & finally make your manoeuvre. Do you spell manoeuvre differently in the US?
Glad you enjoyed Scotland. Thank you so much, Amy, for welcoming my husband John and me during coffee time after the Palm Sunday service this spring. Your hard work in the church yard is paying off, it all looked lovely! ❤️
"Let's eat, Grandma" has an entirely different meaning from "Let's eat Grandma!" :)
Exactly my point!
I would not have guessed the real answer. Miss you guys!
That would have taken me a few tries to puzzle out as well... your last example with the colon and then 2 commas makes the most sense to me too.
This reminded me of when we were in Iceland, driving the Ring Road. Luckily I'd read in a blog beforehand that road signs with a camera icon on them do NOT mean "photo opportunity" to pull over and take photos, but rather a warning that speed enforcement cameras are active. Supposedly lots of people end up with costly speeding tickets when they turn in their rental car. We obeyed the speed limit and saw plenty of people zipping around us.
We saw those signs in Scotland, too. And Amy was looking for pullover points for a while. Which I only found out because she finally got exasperated and said, "the sign was way back there, by now the good photo op is gone."
I think the last one is the best one. It explains the order perfectly. Perhaps the sign doesn't have punctuation capability? In any case, you are also correct that puzzling over it is not the best way to concentrate on driving.
You are right - a couple of weeks after we took the picture, we ran into a sign that said: dont
So, no punctuation available is likely.
Ok I'm British so I'll bite. The actual meaning is to look in your mirror first then signal your intention & finally make your manoeuvre. Do you spell manoeuvre differently in the US?
So would that be
Remember mirrors, signal, manoeuvre.
Or
Remember: mirrors, signal, manoeuvre?
And, yes, in the US it is usually spelled "maneuver". But now both of those spellings look equally off to me.
Glad you enjoyed Scotland. Thank you so much, Amy, for welcoming my husband John and me during coffee time after the Palm Sunday service this spring. Your hard work in the church yard is paying off, it all looked lovely! ❤️
Glad to hear you got some traveling in. I’m sure it was beautiful too. Miss you guys. ❤️